Opi ääntämään ja vältä väärinkäsityksiä. Lue uusin blogimme ja ota haltuun vinkit!
Aiheet: suomen kieli, työpaikkasuomi, Opi suomea, suomi toisena kielenä, kielen oppiminen
Uskallatko kysyä suomeksi ja vastata ruotsiksi - tai päinvastoin?
Liian usein huomautetaan, että Suomi on kyllä teoriassa kaksikielinen maa, mutta käytännössä kaksikielisyyttä on vain paperilla, eikä ruotsiksi ole mahdollista saada palvelua. Erityisesti terveydenhuollossa kielimuurit syntyvät, kun esimerkiksi iäkkäät suomenruotsalaiset potilaat eivät ymmärrä tai heitä ei ymmärretä. Kuitenkin juuri niissä tilanteissa, joissa olemme haavoittuvimpia, sairaita ja väsyneitä, meidän on tulisi saada käyttää äidinkieltämme, jotta viesti varmasti menisi perille.
Aiheet: työpaikkasuomi, työpaikkaruotsi, Finland - tvåspråkigt land, service på svenska, inhemska språken
Miten suomalaiset työntekijät kohtaavat ja kokevat kansainvälisen kollegansa? Yksi kommunikoi sujuvasti vain englannilla kv.kollegoiden kanssa, toinen ahdistuu joutuessaan käyttämään vierasta kieltä. Työyhteisössä on hyvä käydä avointa keskustelua kielikysymyksistä, luoda käytänteitä ja turvallisia tilanteita eri kielten käyttöön.
Aiheet: työpaikkasuomi, työpaikkaruotsi, työelämän kielikoulutus
Ovatko työntekijänne taustoiltaan erikielisiä? Onko työyhteisössänne kielten käyttöön liittyviä haasteita? Miten työyhteisö voisi tukea työntekijän suomen kielen kehittymistä?
Aiheet: kielikoulutus, työpaikkasuomi, työpaikkaruotsi, työelämän kielikoulutus
Ovatko työntekijänne taustoiltaan erikielisiä? Onko työyhteisössänne kielten käyttöön liittyviä haasteita? Miten työyhteisö voisi tukea kansainvälisen työntekijän suomen kielen kehittymistä?
Aiheet: kielikoulutus, suomen kieli, työpaikkasuomi, työpaikkaruotsi, kielen kehittymistä tukeva työyhteisö
Olisiko meidän kenties aika muuttaa asennettamme ja suhtautua käytettyyn kielitaitoon lempeämmin?
”Olihan se ystävällinen ja teki hommansa, mutta puhui se kyllä huonoa suomea.” Valitettavan usein kuulee vastaavanlaisia kommentteja ulkomaalaistaustaisista työntekijöistä. Miksi suomen kielen taitoa täytyy kritisoida, jos kerran työ on hyvin tehty?
Aiheet: suomen kieli, työpaikkasuomi, suomea ulkomaalaisille, suomea maahanmuuttajille, Opi suomea, tärkeintä on tulla ymmärretyksi
Suomessa on noin 53 000 oleskeluluvan saanutta ukrainalaista ja sodan myötä tilapäisen suojelun hakemuksia on vireillä yli 43 000. Nopean työllistymisen mallin mukaan osa on jo työllistynyt matalan kynnyksen työpaikoille, esim. sesonkityöhön. Tilapäistä suojelua saavilla ukrainalaisilla on oikeus tehdä työtä Suomessa tai opiskella heti, kun hakemus on rekisteröity poliisilla tai rajaviranomaisilla. Te-viranomaisten tavoitteena on työllistää heitä työvoimapula-aloille.
Aiheet: kielikoulutus, viestintä, työpaikkasuomi, työpaikkaruotsi, työvoimapula, työelämän kielikoulutus, ulkomaalainen työntekijä, tärkeintä on tulla ymmärretyksi, rekrykoulutus
Aiheet: työssäoppija, suomen kieli ja työelämän kulttuuri, työpaikkasuomi, työpaikkaruotsi, monikulttuurinen työympäristö, työvoimapula, kielitaito tuo ratkaisuja työvoimapulaan, työelämän kielikoulutus, työharjoittelija, menestystarina, ulkomaalainen työntekijä, työnantajan tulisi poistua mukavuusalueeltaan, kieliharjoittelu johti työllistymiseen, työharjoittelu on tärkeä, työharjoittelu voi johtaa työllistymiseen
Aiheet: työssäoppija, suomen kieli ja työelämän kulttuuri, työpaikkasuomi, työpaikkaruotsi, monikulttuurinen työympäristö, työvoimapula, kielitaito tuo ratkaisuja työvoimapulaan, työelämän kielikoulutus, työharjoittelija, menestystarina, ulkomaalainen työntekijä, työnantajan tulisi poistua mukavuusalueeltaan
Kouluttajan innostavalla, ammattimaisella otteella ja hyvällä perehtymisellä asiakkaan alaan ja ammattisanastoon varmistamme Galimatiaksessa opiskelijoiden ja työnantajan hyödyn koulutuksessa. Ennen pitkää koulutukseen aktiivisesti osallistuneen työntekijän tulokset näkyvät työsuorituksissa ja sosiaalisessa kanssakäymisessä. Suomen kielen koulutuksella myös sitoutetaan työntekijää.
Työvoimahallinto tarjoaa tukea organisaatiolle työvoimapulaan. Nyt, jos koskaan kannattaa satsata ulkomaalaisen henkilöstön suomen kielen kouluttamiseen ja hyödyntää Työhallinnon Työpaikkasuomi -mahdollisuus sekä Galimatiaksen loistavat suomen kielen kouluttajat. Valittavana on täsmä-, rekry- tai muutoskoulutus ja organisaation maksuosuus vain 30-50 % kielikoulutuksen hinnasta!
Me Galmatiaksen myyntitiimissä annamme mielellämme lisää tietoa koulutuksista ja käytännön järjestelyistä.
Työpaikkasuomi -kouluttajamme, Johanna, pohdiskelee alla aiheesta lisää.
Aiheet: kielikoulutus, verkko-oppimisympäristö, työpaikkasuomi, hyvä suomen kielen koulutus, suomea ulkomaalaisille, suomea maahanmuuttajille, opetusmetodit, työelämän kielikoulutus, tärkeintä on tulla ymmärretyksi
Galimatias on vuonna 1996 perustettu valmennusyritys, joka tarjoaa palveluja yrityksille, organisaatioille ja julkishallinnolle.