Kahvipöydän keskustelut ovat kullanarvoisia kielitaidon kehittämisessä. Yhdistettyinä tavoitteelliseen ja systemaattiseen kielikoulutukseen, ne tehostavat suomen oppimista ja vahvistavat koko työyhteisöä.
Kahvipöydän keskustelut ovat kullanarvoisia kielitaidon kehittämisessä. Yhdistettyinä tavoitteelliseen ja systemaattiseen kielikoulutukseen, ne tehostavat suomen oppimista ja vahvistavat koko työyhteisöä.
Aiheet: kielikoulutus, työpaikkasuomi, hyvä suomen kielen koulutus, Opi suomea, hyvä kielikoulutus
När du lär dig svenska upptäcker du snabbt att det finns flera sätt att säga samma sak. Du kan till exempel säga: Jag lärde mig mycket nytt på kursen eller Kursen gav mig värdefulla nya kunskaper.
Aiheet: svenska, service på svenska, att prata sveska på olika sätt, lär dig svenska, tala som en proffs
Sanat katoavat mielestä, kieli menee solmuun, ja rohkeus piiloutuu jonnekin kauas.
Mutta ei hätää! Et ole yksin, ja tässä blogissa käydään läpi niitä hetkiä, kun oppiminen tuntuu haastavalta – ja kuinka niistä selviytyy hengissä ja hyvällä mielellä.
Aiheet: ruotsin kieli, svenska, lär dig svenska, ta det lugnt
Tekoäly on viime vuosina mullistanut maailman monin eri tavoin, toimien työkaluna niin luovilla aloilla kuin rutiinitöissä. ChatGPT:stä voi saada tehokkaan sparraajan, joka auttaa myös koulutuksen ulkopuolella.
Aiheet: kielikoulutus, työelämän kielikoulutus, tekoäly, chatGPT, kielenoppiminen
Aiheet: suomen kieli, työpaikkasuomi, Opi suomea, suomi toisena kielenä, kielen oppiminen
Att prata svenska på olika sätt är en naturlig del av språkets mångfald, oavsett om det är modersmål, andraspråk eller främmande språk. Även om det finns rekommendationer för uttal, är det inte obligatoriskt att följa dem strikt. Språk förändras ständigt, och dialekter och regionala variationer är vanliga. Standardisering kan underlätta kommunikationen - särskilt i offentliga sammanhang - men huvudsaken är att budskapet når fram.
Aiheet: kielikoulutus, ruotsin kieli, svenska, opi ruotsia, kieli muuttuu, englannin kielen vaikutus, att prata sveska på olika sätt
Aiheet: kielikoulutus, ruotsin kieli, småprat, juomalaulut
Uskallatko kysyä suomeksi ja vastata ruotsiksi - tai päinvastoin?
Liian usein huomautetaan, että Suomi on kyllä teoriassa kaksikielinen maa, mutta käytännössä kaksikielisyyttä on vain paperilla, eikä ruotsiksi ole mahdollista saada palvelua. Erityisesti terveydenhuollossa kielimuurit syntyvät, kun esimerkiksi iäkkäät suomenruotsalaiset potilaat eivät ymmärrä tai heitä ei ymmärretä. Kuitenkin juuri niissä tilanteissa, joissa olemme haavoittuvimpia, sairaita ja väsyneitä, meidän on tulisi saada käyttää äidinkieltämme, jotta viesti varmasti menisi perille.
Aiheet: työpaikkasuomi, työpaikkaruotsi, Finland - tvåspråkigt land, service på svenska, inhemska språken
Tekoäly on muuttamassa meidän kaikkien elämää. Kehitystä vastaan on turha taistella, sen sijaan on hyvä kartoittaa mahdollisuuksia tekoälyn hyötykäyttöön - myös opetuksessa ja opiskelussa. Näin ollen tekoälystä tulee tehokas ihmisen ajattelua jäljittelevä työkalu, ja me kouluttajat voimme keskittyä niihin tärkeisiin osa-alueisiin, jotka ainakin vielä ovat suotu vain meille ihmisille: empatiakyky, myötätunto ja kannustaminen.
Aiheet: kielikoulutus, usefull tips for videoconferences, social media, miten kirjoitan sähköpostin englanniksi, FRAMTIDEN ÄR HÄR, vieko tekoäly työt, kouluttajan rooli monimuoto-opiskelussa, miten kirjoitan sähiköpostin ruotsiksi
Olisiko meidän kenties aika muuttaa asennettamme ja suhtautua käytettyyn kielitaitoon lempeämmin?
”Olihan se ystävällinen ja teki hommansa, mutta puhui se kyllä huonoa suomea.” Valitettavan usein kuulee vastaavanlaisia kommentteja ulkomaalaistaustaisista työntekijöistä. Miksi suomen kielen taitoa täytyy kritisoida, jos kerran työ on hyvin tehty?
Aiheet: suomen kieli, työpaikkasuomi, suomea ulkomaalaisille, suomea maahanmuuttajille, Opi suomea, tärkeintä on tulla ymmärretyksi
Galimatias on vuonna 1996 perustettu valmennusyritys, joka tarjoaa palveluja yrityksille, organisaatioille ja julkishallinnolle.